traduction

Partage d'information à propos detraduction

traduction

J.R.D

si quelqu'un parle espagnol ici bas ... je veux bien que vous me traduisiez l'article.....

pour ceux qui l'on vu vous le reconnaitrez !
et non je n'ais pas de réduction sur le prix du litre .....je vous voit venir !

Article.pdf
(82.05 Kio) Téléchargé 17 fois


ptitourse37

Ben tout de suite, le prix du litre.... Moi, j'avais parlé que "photographie" avec ton frérot. Ca a l'air d'aller pour lui....

Pour l'espagnol, t'as qu'à l'envoyer à Péro ;)


Péroxyde

Lukoil recherche des opportunités de croissance en Espagne.

tu veut le reste de l'article? en gros, le groupe pétrolier russe Lukoil prévoit de s'installer en Espagne afin de combler le déficit espagnol de production d'hydrocarbures lourds (gasoil et kérosène). Tu me demande si tu veut une traduction littérale...


J.R.D

non je pense quie ça me suffira .... pour nath il passe le 23 juillet si vous voulez ...enfin on verra ça ce w-e !


comet_GT_air

En este papel y articolo se han confundido Miguel y Peter....

¿ Y que te gusto mas...a la Honda Repsol o Lukoil ?


Péroxyde

a lo mejor tendremos gasolina mas barata en espana, porque aqui en francia me parece una locura... me duele cando tengo que ir a la estacion...


comet_GT_air

Me duele nel culo tambien, sobre todo con el coche.
í En cambio, llena a Andorra !


souris

euhhhhhh.................hola moteros.....................ça gazos ou bien???? :mdr1::mdr1::mdr1:


Kato6666

+1 con comet... me duele mucho mas con mi coche... El lleno duele porque con 65 litros tengo ganas de llorar ;)